Archive for January 4th, 2008

Político

Posted on January 4th, 2008 in Uncategorized | No Comments »


politician 9/9/07, originally uploaded by gary isaacs’ photos.

Debo admitir que admiro a algunos políticos, pero hoy leí una carta de Don Boudreaux que me hizo cuestionar mi admiración por ellos y mi deseo de algún día participar en política o de que mis hijos lo llegaran a hacer.

A continuación la traducción de esa carta que envió a una estación de radio:

Me encuentro pasmado por la cantidad de gente que llamó el día de hoy para expresar su esperanza de que algún día uno de sus hijos “pudiera convertirse en Presidente de los Estados Unidos”.

Mi hijo Thomas, tiene diez años. Espero que se gradúe de la universidad y que tenga una carrera satisfactoria y lucrativa. Pero preferiría que fuera un empleado de limpieza o un vendedor de autos usados a que se convirtiera en un político exitoso.

Para ser existoso en política - especialmente a nivel nacional - se requiere de un nivel de hipocresía y descaro que solamente puede ser superada por el que se tenga de arrogancia. Para que mi hijo se convirtiera en presidente, tendría que abandonar casi todos los preceptos morales que mi esposa y yo nos esforzamos en inculcarle ahora: honestidad, rectitud, decencia, respeto por otros y modestia. Nosotros enfáticamente nos oponemos a que nuestro hijo desee o aspire al poder político, pues ello inevitablemente corromperá su humanidad.

Thomas, como casi todos en este mundo, será capaz de gobernarse a sí mismo cuando sea adulto. El no es y jamás estará - como cualquier otra persona - capacitado para gobernar a otros, aunque esos otros lo eligieran para ello.

Sinceramente,
Donald J. Boudreaux

Sin Maíz (importado) no hay país.

Posted on January 4th, 2008 in Uncategorized | 1 Comment »


From maiz to masa in Cardenas, originally uploaded by stfnvd.

Había una vez un señor que se ganó en un sorteo un “pase” que le permitiría comer gratis a él y a su esposa en el restaurante que quisieran por el resto de su vida. Pero el señor decidió rechazarlo porque si lo aceptaba su esposa ya no tendría que cocinar y tendría que utilizar en otra cosa el tiempo que dedicaba a ello. ¿Era el señor un idiota o solamente estaba defendiendo la soberanía alimentaria de su hogar?

A muchos de nuestros políticos les preocupa sobremanera que México importe alimentos del exterior. También les preocupa mucho que los alimentos que se importan lleguen a precios bajos, porque “pone en riesgo” al sector agrícola. No parece preocuparles tanto que los mexicanos tengan la capacidad de comprar alimentos abundantes y de buena calidad. Les preocupa mucho la suerte de los productores, pero no parece importarles tanto la suerte de los consumidores de este país.

Por eso gritan y patalean y nos advierten del “desastre” que generará la eliminación de los aranceles al maíz, frijol y caña de azúcar. Piden que se cierre el paso a esas importaciones para proteger a los productores. No hace falta proteger a los productores agrícolas de la competencia y los mercados tanto como hace falta protegerlos de los políticos.

Los precios altos han incentivado la producción de un modo que ningún programa gubernamental lo ha hecho en años. Los precios altos permitirán a los productores nacionales que ya eran competitivos obtener mejores utilidades y a quienes no lo eran la oportunidad de obtenerlas. La escasez alentará la producción. El año 2008 ocho no será un desastre para los productores del campo (que son unos cuantos), aunque quizás será un año sumamente difícil para los consumidores de alimentos (que somos todos) pero por razones que nada tienen que ver con el TLC.

Mi recomendación: Compremos todo el maíz que podamos para asegurar el abasto,  entre más subsididado y barato mejor.  Y si hubiera alguien que nos lo quisiera regalar, no le digamos que no.